О происшествии с Рогозиным: перевод с официального на русский
Опубликовано: 21:29, Декабрь 29, 2015
Теги: Россия
Нормальному человеку порой трудно понять язык официальных пресс-релизов.
Перевожу новость с официального на русский, что мне самому удалось понять.
Вице-премьер Дмитрий Рогозин действительно был ранен в ногу, однако это вранье, что он в тире промахнулся и вместо мишени попал себе в ногу, — сделал официальное заявление помощник Рогозина.
Ранение Рогозин получил во время игры в гандбол. Просто партнеры вице-премьера не ожидали, что он во время игры применит огнестрельное оружие, а вице-премьер не ожидал, что партнеры тоже будут вооружены.
Помощник Рогозина опроверг сообщения о ранении вице-премьера в тире
Предыдущая статья