Интервью помощника госсекретаря Нуланд латвийскому телеканалу
Государственный департамент США
Интервью
Виктории Нуланд,
помощника госсекретаря, Бюро по делам Европы и Евразии
Рига (Латвия)
не только американцы, но и люди по всему трансатлантическому пространству, включая страны Европейского союза, очень расстроены и недовольны действиями и решениями России, которые нарушают суверенитет и территориальную целостность Украины
Вопрос: Хотелось бы задать вам вопросы о Латвии. Г-жа посол, вы [неразборчиво], но говорите по-русски. Могу ли я попросить вас поприветствовать наших телезрителей по-русски?
Помощник госсекретаря Нуланд: (говорит по-русски).
Вопрос: Большое спасибо. Теперь, если серьезно…
Помощник госсекретаря Нуланд: Мне часто делают замечание, что я говорю по-русски с небольшим латышским акцентом. Вы должны мне сказать, так это или нет. Может быть, у меня скорее американский акцент.
Вопрос: Возможно, [неразборчиво].
Помощник госсекретаря Нуланд: Согласна.
Вопрос: Если серьезно, прошел почти год с тех пор, как вы делились печеньем с протестующими на Майдане, а сегодня вы полетите в Киев и совершите посадку в стране, находящейся на грани открытой войны. Какую информацию и советы предоставляли вам тогда разведывательное и аналитическое сообщества США в отношении будущего развития событий и возможной реакции и действий России? Кто-нибудь предупреждал вас о том, как может отреагировать и отреагирует Россия на [неразборчиво]?
Помощник госсекретаря Нуланд: Не совсем понимаю ваш вопрос, Алексей, но я бы сказала, что не только американцы, но и люди по всему трансатлантическому пространству, включая страны Европейского союза, очень расстроены и недовольны действиями и решениями России, которые нарушают суверенитет и территориальную целостность Украины. Даже после подписания Минского мирного соглашения, которое мы считаем очень хорошим и сильным соглашением, Россия продолжает направлять в Украину оружие и боевиков.
Если Россия решит реализовать Минское соглашение, и если она убедит своих приспешников-сепаратистов соблюдать договоренности, мы будем готовы урезать санкции. Это произойдет, когда граница закроется, и в ее отношении будет восстановлен суверенитет Украины. Когда ОБСЕ позволят вести мониторинг. Когда будет соблюдаться соглашение о прекращении огня. В настоящее время сепаратисты ведут бои внутри Украины, за линией прекращения огня. Почему? Если это соглашение о прекращении огня будет выполняться, санкции могут быть сокращены, но этот выбор должна сделать Россия. Именно Россия разжигает сегодня этот огонь.
Вопрос: В свете недавнего украинского опыта, что изменится в плане того, какой совет Соединенные Штаты могут дать [неразборчиво] меньшинствам, в том числе русским меньшинствам? Изменить что-то, носящее всеобщий характер, на основе которого существует [неразборчиво] меньшинства, и если да, то что?
Помощник госсекретаря Нуланд: Во-первых, я хотела бы сказать, что закон об особом статусе, утвержденный украинской Радой, причем старым составом Рады, еще до выборов, предполагает самую высокую степень автономии для сепаратистских районов. Если бы сепаратисты приняли эти условия, они получили бы гораздо больше свободы с точки зрения экономических прав, с точки зрения политических прав, с точки зрения культурных прав в восточной Украине, чем большинство меньшинств имеют внутри самой России. Так что, на мой взгляд, вопрос заключается в том, хотят ли русскоязычные жители Украины и, откровенно говоря, русскоязычные жители любой другой страны работать с правительством над осуществлением позитивных программ поддержки культурного многообразия, языкового многообразия, местной автономии, или они хотят воевать. И мы поддерживаем демократическое развитие. Мы поддерживаем плюрализм и многообразие во всех европейских странах. И, честно говоря, мы не понимаем, почему это предложение, сделанное в отношении конкретной части Украины, не было принято.
Вопрос: И последний вопрос. При всем уважении, я бы хотел, чтобы вы ответили на него самым недипломатичным образом.
Помощник госсекретаря Нуланд: Недипломатичным образом?
Вопрос: Да.
Помощник госсекретаря Нуланд: Вы знаете, что я не очень дипломатичный дипломат. Возможно, вы слышали это обо мне.
Вопрос: Да, слышал. Так как [неразборчиво] одним из [неразборчиво] безопасности моей страны. В настоящее время здесь, в Латвии, находятся американские военнослужащие. Абсолютно ли [неразборчиво] правительство США рисковать жизнью американцев для защиты Латвии? Готова ли Америка вступить в военный конфликт и, возможно, рисковать ядерной войной, защищая Латвию?
Помощник госсекретаря Нуланд: Когда НАТО и Соединенные Штаты, как член НАТО, принимают новых членов в альянс, это означает, что мы готовы рисковать жизнями во имя безопасности этой страны. Вот почему здесь находятся молодые американцы – чтобы абсолютно ясно дать понять, что если Латвия станет объектом атаки, мы поможем защитить Латвию. Мы не хотим, чтобы дело дошло до этого, поэтому отчасти это присутствие является сдерживающим фактором, с тем чтобы никто не нападал на Латвию, никто не нападал на территорию НАТО.
Вопрос: Спасибо.
Помощник госсекретаря Нуланд: Спасибо.